Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revision | Next revisionBoth sides next revision |
collaboration:internship [2020/01/07 14:50] – hart | collaboration:internship [2020/01/07 14:51] – hart |
---|
| |
| |
{{:collaboration:cambridge.jpg?100|}}1) To catalogue the collection of incunabula at the University Library of Cambridge to Marianna Morreale, with a degree in Archival and Library Studies from the University of Rome, Italy, a Master in Museology and Cultural Heritage Management from the Catholic University of Milan, and internship experience (“Torno subito” from Regione Lazio) working on the digital provenance archive at the Marciana National Library, Venice. | {{:collaboration:cambridge.jpg?200|}}1) To catalogue the collection of incunabula at the University Library of Cambridge to Marianna Morreale, with a degree in Archival and Library Studies from the University of Rome, Italy, a Master in Museology and Cultural Heritage Management from the Catholic University of Milan, and internship experience (“Torno subito” from Regione Lazio) working on the digital provenance archive at the Marciana National Library, Venice. |
| |
{{ :collaboration:huntington.jpeg?100|}}2) To catalogue the collection of incunabula at the Huntington Library, San Marino to Martyna Grzesiak, a DPhil Student in Italian and Book History at the University of Oxford who is working on the distribution and use of the Bibles printed in Italian in the fifteenth century, and to Maria José Rucio Zamorano, Head of the Manuscripts and Incunabula Department of the National Library of Spain, Madrid, with expertise in Iberian incunabula. As Ms Rucio Zamorano was unable to go to the US, the grant was offered to Elena Fogolin, a graduate of the University of Udine with an Erasmus + at the Gutenberg Museum of Mainz. | {{ :collaboration:huntington.jpeg?100|}}2) To catalogue the collection of incunabula at the Huntington Library, San Marino to Martyna Grzesiak, a DPhil Student in Italian and Book History at the University of Oxford who is working on the distribution and use of the Bibles printed in Italian in the fifteenth century, and to Maria José Rucio Zamorano, Head of the Manuscripts and Incunabula Department of the National Library of Spain, Madrid, with expertise in Iberian incunabula. As Ms Rucio Zamorano was unable to go to the US, the grant was offered to Elena Fogolin, a graduate of the University of Udine with an Erasmus + at the Gutenberg Museum of Mainz. |
collaboration/internship.txt · Last modified: 2024/03/12 11:21 by lefferts