CERL Seminar 2024
European Printing in Non-Latin Scripts
Biblioteca nazionale centrale, Rome, Wednesday 23 October 2024
Viale Castro Pretorio, 105 - 00185 Roma - www.bncrm.beniculturali.it
Attendance is free, but please register at secretariat@cerl.org.
A printable version of the programme is available here
Programme
WELCOME AND INTRODUCTION
9.00 – 9.30
Stefano Campagnolo, Director of National Central Library of Rome and Cristina Dondi, Secretary of CERL
SECTION 1: TECHNOLOGY IN CONTEXT
9.30 – 12.30
The Venice Quran,Roberto Tottoli – University of Naples L’Orientale
Collection Orientale: Art, scholarship, and imperial prestige in print, Borna Izadpanah – University of Reading, UK
The Medici Oriental Press (Rome, 1584-1614): A journey through its manuscripts, editions, and typographical heritage, Sara Fani – Alma Mater Studiorum University of Bologna
Exoticis linguis: Bodoni’s editions in Oriental characters, Andrea De Pasquale – Italian Ministry of Culture
Printing an Armenian icon: From Venetian origins to global expansion, Erin Piñon – Postdoctoral Fellow, Kunsthistorisches Institut in Florenz
‘Opening to you the road that leads to knowledge’: printing in Irish, 1571-1700, John McCafferty – University College Dublin, Ireland
The cut of hieroglyphic punches and the “Egyptological gaze” in the mid-nineteenth century, Pierre Fournier – University of Strasbourg
Printing in Chinese characters in Italy: An absence and a need??, Federica Olivotto – National Central Library of Rome, “Italian Institute for Africa and the Orient (IsIAO)” Library
SECTION2: COLLECTIONS
13.30 – 15.30
Printing in Greek. Tracing Greek typography through the collections of the Aikaterini Laskaridis Foundation, the Onassis Library, and the Gennadius Library, Vera Andriopoulou, Kleopatra Kyrtata, Angeliki Papadopoulou, Aikaterini Laskaridis Foundation Athens, Vicky Gerontopoulou, Nikolaos Sideris – Onassis Library Athens, Irini Solomonidi – Gennadius Library of the American School of Classical Studies at Athens
Early Hebrew printing, Thomas Tabery – Bavarian State Library, Munich
Glagolitica: Historical collection of the National and University Library in Zagreb, Irena Galić Bešker – National Library of Croatia
The transition from ideograms to romanized script: A decisive phase in Vietnam’s publishing history, Giang Huong Nguyen – Bibliothèque nationale de France, Paris
Early Modern globalization and describing the global library: Multiscript collecting and cataloguing, Abigail Connick and Devin Fitzgerald – Library of the University of California, Los Angeles
SECTION 3: CATALOGUING
16.00 – 17.00
Cataloguing printed books in non-Latin scripts at the British Library, Michael Erdman, Emma Harrison – The British Library, London
Non Latinum est, non catalogatur: Making non-Latin scripts retrievable in SBN and EDIT16, Flavia Bruni – University of Chieti-Pescara; Maria Cristina Mataloni, Elena Ravelli, Central Institute for the Union Catalogue of Italian Libraries and Bibliographic Information (ICCU), Rome
Cataloguing the Chinese printed book collection of BNCR: An ongoing special project, Valentina Longo – National Central Library of Rome and Davor Antonucci – Italian Institute of Oriental Studies
Posters from many other collections will be on display
First Announcement
Printing technologies have historically been used worldwide to reproduce texts written in different languages and scripts. When European typography developed in the mid-fifteenth century, this technology was first utilized to manufacture books written in Latin and European vernaculars. However, printers soon begun to publish texts in Hebrew (from 1469), Greek (from 1471), Glagolitic (from 1483), Cyrillic (from 1491). The earliest edition in Armenian dates to 1512, in Ge’ez to 1513, in Arabic to 1514, in Syriac to 1539, in Gaelic to 1571.
During the sixteenth century, starting in Rome and spreading in Europe, substantial investments in technology and knowledge are behind the development of a range of non-Latin types for the production of material for global circulation.
Nowadays, European and American Libraries are home to extensive holdings of early books printed in non-Latin scripts in Europe. These publications are housed alongside significant collections of books printed in numerous regions of the world and in a range of languages and different writing systems, which entered the current institutions following a variety of historical (political, religious, economical, as well as cultural) events.
The forthcoming 2024 CERL Annual Seminar organised by Cristina Dondi (Consortium of European Research Libraries – CERL), Andrea Cappa (Biblioteca nazionale centrale di Roma – BNCR) and Alessandro Bianchi (Cambridge University Library – CUL) will focus on printed books in non-Latin scripts, exploring three main themes:
- Technology – The European production of books printed in non-Latin scripts; the models, the people, and the motivations which enabled the casting of special sets of type to represent multiple writing systems.
- Collections – Notable collections of books printed in various non-Latin scripts currently housed in European and American institutions.
- Cataloguing – Current/traditional cataloguing practices; discoverability of data and information; Cataloguing standards, codes (Marc code, Ethnologue ISO code), and their use.
Poster Display and Publication of the Proceedings
Librarians and collectors are invited to prepare a printable poster (which will be displayed the day of the Conference and later on the CERL website) to present their collections of editions in non-Latin scripts and highlight their histories and individual cases. Proceedings, including the posters, will be published.
The deadline to express an interest in preparing a poster is 21 June 2024 and the deadline for the delivery of the posters at the BNCR is 13 September 2024.
These are the guidelines for the poster contributions.